# Traditional message translation file for plperl
# Copyright (C) 2023 PostgreSQL Global Development Group
# This file is distributed under the same license as the plperl (PostgreSQL) package.
# Zhenbang Wei <znbang@gmail.com>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plperl (PostgreSQL) 16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-11 20:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 08:50+0800\n"
"Last-Translator: Zhenbang Wei <znbang@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"

#: plperl.c:405
msgid "If true, trusted and untrusted Perl code will be compiled in strict mode."
msgstr "若為 true，受信認和不受信認 Perl 程式碼將以 strict 模式編譯。"

#: plperl.c:419
msgid "Perl initialization code to execute when a Perl interpreter is initialized."
msgstr "Perl 直譯器初始化時執行的 Perl 初始化程式碼。"

#: plperl.c:441
msgid "Perl initialization code to execute once when plperl is first used."
msgstr "初次使用 plperl 時執行的 Perl 初始化程式碼。"

#: plperl.c:449
msgid "Perl initialization code to execute once when plperlu is first used."
msgstr "初次使用 plperlu 時執行的 Perl 初始化程式碼。"

# commands/tablespace.c:386 commands/tablespace.c:483
#: plperl.c:643
#, c-format
msgid "cannot allocate multiple Perl interpreters on this platform"
msgstr "無法在此平台配置多個 Perl 解釋器"

# commands/vacuum.c:2258 commands/vacuumlazy.c:489 commands/vacuumlazy.c:770
# nodes/print.c:86 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3285
#: plperl.c:666 plperl.c:850 plperl.c:856 plperl.c:973 plperl.c:985
#: plperl.c:1028 plperl.c:1051 plperl.c:2151 plperl.c:2259 plperl.c:2327
#: plperl.c:2390
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: plperl.c:667
#, c-format
msgid "while executing PostgreSQL::InServer::SPI::bootstrap"
msgstr "在執行 PostgreSQL::InServer::SPI::bootstrap 時"

#: plperl.c:851
#, c-format
msgid "while parsing Perl initialization"
msgstr "在解析 Perl 初始化時"

#: plperl.c:857
#, c-format
msgid "while running Perl initialization"
msgstr "在執行 Perl 初始化時"

#: plperl.c:974
#, c-format
msgid "while executing PLC_TRUSTED"
msgstr "在執行 PLC_TRUSTED 時"

#: plperl.c:986
#, c-format
msgid "while executing utf8fix"
msgstr "在執行 utf8fix 時"

#: plperl.c:1029
#, c-format
msgid "while executing plperl.on_plperl_init"
msgstr "在執行 plperl.on_plperl_init 時"

#: plperl.c:1052
#, c-format
msgid "while executing plperl.on_plperlu_init"
msgstr "在執行 plperl.on_plperlu_init 時"

#: plperl.c:1098 plperl.c:1804
#, c-format
msgid "Perl hash contains nonexistent column \"%s\""
msgstr "Perl 雜湊包含不存在欄位 \"%s\""

# commands/tablecmds.c:5425
#: plperl.c:1103 plperl.c:1809
#, c-format
msgid "cannot set system attribute \"%s\""
msgstr "無法設定系統屬性 \"%s\""

# executor/execQual.c:2085 utils/adt/arrayfuncs.c:507
#: plperl.c:1199 plperl.c:1214 plperl.c:1231
#, c-format
msgid "multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions"
msgstr "多維陣列和陣列運算式的維度必須相同"

#: plperl.c:1204
#, c-format
msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)"
msgstr "陣列維度(%d)超過上限(%d)"

# commands/tablecmds.c:3079 commands/tablecmds.c:3172
# commands/tablecmds.c:3222 commands/tablecmds.c:3318
# commands/tablecmds.c:3379 commands/tablecmds.c:4573
#: plperl.c:1274
#, c-format
msgid "cannot convert Perl array to non-array type %s"
msgstr "無法將 Perl 陣列轉換為非陣列型別 %s"

# utils/adt/numeric.c:1761
#: plperl.c:1375
#, c-format
msgid "cannot convert Perl hash to non-composite type %s"
msgstr "無法將 Perl 雜湊轉換為非複合型別 %s"

#: plperl.c:1397 plperl.c:3315
#, c-format
msgid "function returning record called in context that cannot accept type record"
msgstr "在不接受記錄型別的清況下呼叫回傳記錄的函數"

# utils/cache/lsyscache.c:1720
#: plperl.c:1458
#, c-format
msgid "lookup failed for type %s"
msgstr "尋找型別 %s 失敗"

#: plperl.c:1779
#, c-format
msgid "$_TD->{new} does not exist"
msgstr "$_TD->{new} 不存在"

#: plperl.c:1783
#, c-format
msgid "$_TD->{new} is not a hash reference"
msgstr "$_TD->{new} 不是雜湊參考"

# commands/tablecmds.c:4580
#: plperl.c:1814
#, c-format
msgid "cannot set generated column \"%s\""
msgstr "無法設定被產生的欄位 \"%s\""

#: plperl.c:2026 plperl.c:2867
#, c-format
msgid "PL/Perl functions cannot return type %s"
msgstr "PL/Perl 函數不能回傳型別 %s"

#: plperl.c:2039 plperl.c:2906
#, c-format
msgid "PL/Perl functions cannot accept type %s"
msgstr "PL/Perl 函數不能接受型別 %s"

#: plperl.c:2156
#, c-format
msgid "didn't get a CODE reference from compiling function \"%s\""
msgstr "未從編譯函數 \"%s\" 取得 CODE 參考"

#: plperl.c:2247
#, c-format
msgid "didn't get a return item from function"
msgstr "未從函數取得回傳項目"

#: plperl.c:2291 plperl.c:2358
#, c-format
msgid "couldn't fetch $_TD"
msgstr "無法擷取 $_TD"

#: plperl.c:2315 plperl.c:2378
#, c-format
msgid "didn't get a return item from trigger function"
msgstr "未從觸發程序取得回傳項目"

#: plperl.c:2436
#, c-format
msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
msgstr "在不接受集合的情況下呼叫回傳集合的函數"

#: plperl.c:2441
#, c-format
msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context"
msgstr "需要實體化模式，但在這個情況下是不允許的"

#: plperl.c:2485
#, c-format
msgid "set-returning PL/Perl function must return reference to array or use return_next"
msgstr "回傳集合的 PL/Perl 函數必須回傳陣列的參考或用 return_next"

#: plperl.c:2606
#, c-format
msgid "ignoring modified row in DELETE trigger"
msgstr "忽略在 DELETE 觸發程序中修改的列"

#: plperl.c:2614
#, c-format
msgid "result of PL/Perl trigger function must be undef, \"SKIP\", or \"MODIFY\""
msgstr "PL/Perl 觸發函數的結果必須是 undef、\"SKIP\" 或 \"MODIFY\""

#: plperl.c:2862
#, c-format
msgid "trigger functions can only be called as triggers"
msgstr "觸發函數只能被當作觸發程序來呼叫"

#: plperl.c:3220
#, c-format
msgid "query result has too many rows to fit in a Perl array"
msgstr "查詢結果的列數過多，無法放入 Perl 陣列中"

#: plperl.c:3292
#, c-format
msgid "cannot use return_next in a non-SETOF function"
msgstr "在非 SETOF 函數中無法使用 return_next"

#: plperl.c:3366
#, c-format
msgid "SETOF-composite-returning PL/Perl function must call return_next with reference to hash"
msgstr "回傳 SETOF 結構的 PL/Perl 函數必須用參考到雜湊的方式呼叫 return_next"

#: plperl.c:4148
#, c-format
msgid "PL/Perl function \"%s\""
msgstr "PL/Perl 函數 \"%s\""

#: plperl.c:4160
#, c-format
msgid "compilation of PL/Perl function \"%s\""
msgstr "編譯 PL/Perl 函數 \"%s\""

#: plperl.c:4169
#, c-format
msgid "PL/Perl anonymous code block"
msgstr "PL/Perl 匿名程式碼區塊"

#~ msgid "PL/Perl function must return reference to hash or array"
#~ msgstr "PL/Perl 函式必須傳回 hash 或陣列的參考"

#~ msgid "composite-returning PL/Perl function must return reference to hash"
#~ msgstr "composite-returning PL/Perl 函式必須傳回 hash 參考"

# common.c:123
#~ msgid "out of memory"
#~ msgstr "記憶體用盡"
